Лот №164. Аукцион № 9. Аукцион № 9. Уники и раритеты из частного семейного собрания
Эстимейт: 70000 - 80000 руб.
Прием заочных ставок до 17:00 08 декабря 2012 года
Цена продажи: 100000 руб.
Начало: 08 декабря 2012 года в 19:00Прием заочных ставок до 17:00 08 декабря 2012 года
Описание
Богданович, И. Душенька, древняя повесть в вольных стихах. М.: В тип. Н.С. Всеволожского, 1815.
1 л. фронт. (портр.), V, [1], 114 c., 3 л. грав. 21,5 х 13 см. Книга в цельнокожаном переплете эпохи, на корешке золотое тиснение и наклейка из красной кожи. В состоянии, близком к хорошему: временные пятна, гравюры отделены от блока. На фронтисписе портрет автора.
Седьмое издание с гравированными картинами.
Ипполит Фёдорович Богданович (1743-1803) - русский поэт, журналист, переводчик. Член Российской академии, председатель государственного архива. Церемониймейстер Петербургской масонской ложи «Девяти Муз».
Лучшим произведением поэта, вершиной его поэтического творчества, считается поэма «Душенька», доставившая Богдановичу исключительную популярность и выдержавшая до 1841 г. 15 повторных изданий. В основу её сюжета положена известная легенда об Амуре и Психее. Сохранив в основных чертах фабулу легенды, Богданович, по существу, создал новое оригинальное произведение, внеся в него национальное своеобразие, придав своей героине черты характера русской барышни, изобразив подробности, связанные с русским бытом.
Современники были поражены новизной её содержания и формы. Так, К.Н. Батюшков отмечал: «Стихотворная повесть Богдановича - первый и прелестный цветок лёгкой поэзии на языке нашем, ознаменованный истинным и великим талантом». А А.С. Пушкин взял в качестве эпиграфа к повести «Барышня-крестьянка» стихотворную строфу из поэмы, которая позднее стала хрестоматийной: «Во всех ты, Душенька, нарядах хороша». На сочинение поэта обратила внимание и Екатерина II. По рассказам Н.М. Карамзина, «сама императрица читала «Душеньку» с удовольствием и сказала о том сочинителю».
Как отметил Н.П. Смирнов-Сокольский «Бекетовское издание «Душеньки» отличается изяществом шрифта, тщательностью печати и общей безукоризненностью оформления. Гравюрки очаровательны. Сюжет их заимствован из гравюр Моро в издании Дидо «Амур и Психея» 1795 г.».
Cм.-Сок., С. 51-54, Соп., № 3549 (ошибочно указан год издания 1814), Смирд., № 6759, Геннади, Г. Справочный словарь о русских писателях и ученых умерших в XVIII и XIX столетиях. Т.III, С. 97-98, Об., № 230, Лесман, № 375, Бер.-Шир., С. 367.
Новиков «Опыт исторического словаря о Российских писателях», С. 21-22; Митрополит Евгений (Болховитинов) «Словарь русских светских писателей, соотечественников и чужестранцев, писавших в России». Т.I, С. 43-47; Венгеров «Русские книги» . Т.III, С. 3-7; Венгеров «Источники словаря русских писателей», Т.I, С. 278-279; Венгеров «Русские книги. С биографическими данными об авторах и переводчиках», С. 241-262; Верещагин «Материалы для библиографии русских иллюстрированных изданий», Вып.I, 15; Вып.III, 413.
Быстрый переход к произвольному лоту: