Лот №188. Аукцион № 152. Редкие книги, рукописи, автографы и фотографии.
Эстимейт: 5000-5500 руб.
Прием заочных ставок до 17:00 21 ноября 2019 года
Цена продажи: 8000 руб.
Начало: 21 ноября 2019 года в 19:00Прием заочных ставок до 17:00 21 ноября 2019 года
Описание
Песнь песней Соломона / перевод с древне-еврейского и примечания А. Эфроса, предисловие В. Розанова. СПб.: Книгоиздательство «Пантеон», 1910.
266 с., 2 л. ил. 24,5 x 19 см. Во владельческом переплете. «Лисьи» пятна. Орнамент заглавного листа, рамки в тексте, концовки и заставки заимствованы из старинных еврейских пергаментов (по изданию барона Д. Гинцбурга и В. Стасова «L’ornement Hebreu»).
Первый полный (вне Библии) поэтический перевод «Песни песен» на русский язык с попыткой сохранения ритмических особенностей еврейского оригинала. Важным разделом книги явилась антология русской поэзии XIX — начала XX в. на темы «Песни песен» (от Г. Державина до В. Соловьева). «Песнь песней Соломона» - каноническая книга Ветхого Завета. Сегодня трактуется как сборник свадебных песен без единого сюжета, возможно передающих структуру свадебных обрядов.
Первый полный (вне Библии) поэтический перевод «Песни песен» на русский язык с попыткой сохранения ритмических особенностей еврейского оригинала. Важным разделом книги явилась антология русской поэзии XIX — начала XX в. на темы «Песни песен» (от Г. Державина до В. Соловьева). «Песнь песней Соломона» - каноническая книга Ветхого Завета. Сегодня трактуется как сборник свадебных песен без единого сюжета, возможно передающих структуру свадебных обрядов.
Быстрый переход к произвольному лоту: